Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
This digest describes recent developments in transfer hydrogenation as well as asymmetric reactions using metal catalysts containing polydentate ligand systems.
Compiling the insights of thirty-two intexpertsnal experts from seven countries, the special issue reviews the latest developments in transfer techniques, as well as ongoing efforts to standardize and validate them.
Similar(57)
At Bolton he is likely to oversee developments in a transfer window in which Lennon's squad may have to be dismantled to get by before any possible takeover.
Recent developments in cash transfer seemed poised to set in motions a development that could potentially transform the humanitarian sector at large.
Developments in retroviral transfer technology now enables the generation of large numbers of antigen specific T cells that can be used for adoptive transfer to cancer patients.
The future for gene therapy in rheumatoid arthritis seems clearer and more defined, thanks to many new developments in gene transfer, gene regulation and drug design.
There has been a growing interest in transfer of development rights (TDR) in urban planning and economics literatures.
The potential of the developments in improving mass transfer rates by, e.g., structural design or solvent design has been quantified.
In this review, recent developments in energy harvesting, transfer and conversion systems inspired by natural photosynthesis have been introduced, focused on strategies to take scientific lessons from nature.
The developments in process heat transfer from the 1960s until today are reviewed and an attempt made to predict the major new developments by 2010.
Intriguingly, when their suppression capability was tested in vivo, only p524-pulsed CD4+CD25+ T cells exhibited suppressive effects on diabetes development in co-transfer models.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com