Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
After PS 1121 was passed late last month, Senator Eduardo Bhatia expressed his excitement as to the future of Puerto Rico, these latest developments have only emphasized his words: "Now we can move forward in developing an economy built on strong foundations that will provide more opportunities for future generations.
These developments have only expanded since then.
Many suburban developments have only single-family homes, for couples and parents with children.
As for the French, recent developments have only confirmed their view that the enlarged EU will be an unworkable mess.
The Internet, cellphones, social media: these developments have only increased Mr. Bennett's fascination with the serendipity of the floating bottle.
Thus, we see that the derivative nature of EU citizenship has lent it, from the very beginning, a contingent character that later developments have only accentuated.
Similar(47)
European states bordering Russia also strengthened their defenses, though SIPRI cautions that these developments had only minor effects on arms procurement.
Meanwhile, the bull-dozing of old businesses to make way for the new empty developments has only accelerated the exodus from the city; Detroit's rate of population loss in recent years is second only to that of post-Katrina New Orleans.
Since that time the complexity of issues intertwined between science, economics, public policy, and development have only intensified.
Yet, efforts to improve child health and development have only rarely recognized this reality of children's lives and even more rarely taken advantage of it.
While the astounding intricacies of fetal development have only been functionally understood for a few decades, the specialness of pregnancy is hardwired into humanity's cultural imagination, not-so-subtly signaling to pregnant women, As you carry the future of our species within your womb, don't fuck this up.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com