Your English writing platform
Discover LudwigExact(51)
SWIFT profits from two recent developments: (i) the improved ability of second generation adaptive optics systems to correct for atmospheric turbulence in SWIFTS's bandpass, and (ii) the availability of CCD array detectors with high quantum efficiency at very red wavelengths.
Smart textiles are possible through three developments: "(i) new types of textile fibres and structures such as conductive material; (ii) miniaturisation of electronics; and (iii) wireless tech that enables technology to be wearable and communicating at the same time" (Berglin 2013, p. 7).
iDTP incorporates four major developments: (i) Unlike previous methods, this framework is generic and does not target a specific drug.
To this end, we introduced two novel methodological developments: (i) a hidden Markov model-based similarity measure and (ii) an approach that summarizes several similarity statistics on the pathway level.
Up to 1940s, there was slow and limited economic growth with three noteworthy developments: i) primary education was made compulsory in 1888, ii) the Ministry of Health was established in 1922, and iii) democratic institutions started flourishing [ 5- 7].
Reading about these developments, I thought of Liu Cixin, China's most popular science-fiction writer.
Similar(5)
Sustainable development includes the idea of development, i.e. change.
This study was an attempt to integrate cognitive development (i.e., cognitive control) and emotional development (i.e., emotion regulation) in the first years of life.
This relationship makes sense in light of research on teacher development (i.e. Fuller [1969]).
It represented the students' actual level of development, i.e., their independent performance without mediation.
One possible area of usage is product development, i.e. in research for new drugs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com