Your English writing platform
Free sign upExact(3)
"We are confident there are enough people who want to use the pool and the other facilities to make the entire development viable.
"This enables discussions with the London borough of Haringey, the Mayor of London and central government to continue as we seek to make the development viable and deliverable.
However, as previous speakers have said, the declaration does not contain any convincing references to the social State, what some people somewhat sheepishly call the social model, sustainable development, viable development, autonomy and hence, if I may put it thus, a viable Union profile.
Similar(57)
Kevin Bell, strategic manager for city and town centre regeneration, said it was challenging to make developments viable in the current climate but the council was "making activity happen".
The key to getting unused land developed is making that development financially viable – not threatening housebuilders.
In mid-life (approximately 8-12 days of age), concurrent with sperm depletion, is a decrease in oocyte quality that also prevents the development of viable embryos even in the presence of viable sperm [ 11, 12].
Even when development is viable, the incentives for developers will be to hold off seeking planning permission in the expectation that the affordable housing target is eased (as it has been in the past) with higher profit margins available.
These identified herbs can now be targeted for scientific investigation to determine whether their pharmacological efficacy will assist in the development of viable healthcare alternatives in a developing country.
The sustainability of biofuels will depend on the development of viable, sustainable technologies that do not appear to be yet commercially viable.
Huge infrastructure projects have made waterfront development more viable.
The moderate-income resident whose assets ran down would therefore be covered over time, keeping the development financially viable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com