Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
Somalia must continue to take responsibility for its development to avoid repeating previous mistakes.
Often, deed restrictions have been placed on properties by sellers or long-ago owners, which can ban residential development to avoid health problems and potential lawsuits.
The UK's top flood-fighting organisations will tell the Government this week it must completely overhaul flood defences, planning and housing development to avoid a repeat of the devastating scenes in Cumbria and Yorkshire.
However, researchers must act with caution in research and development to avoid misleading society.
The allocation approach demonstrates systematic multiscale process model development to avoid arbitrary allocation assumptions.
An effort is also necessary from the point of view of reactor development to avoid that transport issues become a limiting factor of the FTS when using microreaction technology.
Similar(39)
As the crisis has dragged on, the company had to keep working on the developments, to avoid the risk of the government taking back the property.
Buyers are also steering clear of new developments to avoid the possibility that the project will never get finished or not turn out as promised.
Palstra and Ruzzante (2011) urged further theoretical developments to avoid a downward bias in estimating linkage disequilibrium Ne in naturally occurring metapopulations.
In particular, collaborative software development tools help developers to avoid errors [16, 34, 37], find experts [32], identify social and technical dependencies [42], among other advantages.
To obtain a conservative estimate of the genes involved in biofilm development and to avoid growth rate effects, we considered only mutants with significantly altered biofilm effects after both 46 hr and 96 hr.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com