Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(29)
Our approach adapts Concurrent Versioning, a successful paradigm in software development, to allow several developers to make changes concurrently to an ontology.
And in some cases they are willing to limit development to allow future generations to have some piece of nature left to enjoy, among all the mansions.
The data suggest that splicing of selected genes is specifically modified during tumor development to allow the expression of isoforms that promote cancer cell survival.
The agency also extended a contract with Daniel Libeskind, the architect whose design for the World Trade Center site was chosen for development, to allow him to do further work on the design of the memorial area at the site.
Relevant constraints for the application of the method in large-scale experiments were discussed and accounted for during method development to allow a later application in production scale equipment.
In his evolving approach to the Brahms, Mr. Braunstein said, he has tried to adjust the pace of the thematic development to allow the woodwinds to reveal themselves with greater clarity.
Similar(31)
Views in the current debate over nanotechnology regulation range from halting all research and development to allowing virtually unregulated innovation.
In January, officials abruptly declared a moratorium on new developments to allow the town to develop updated zoning rules.
The report contextualises current developments to allow readers to evaluate policy claims.
It took three separate developments to allow the idea of systematically killing all the Jews of Europe to crystallize in Hitler's mind.
In his review of Christopher R. Browning's book "The Origins of the Final Solution" (March 14), Mark Mazower notes that "it took three separate developments to allow the idea of systematically killing all the Jews of Europe to crystallize in Hitler's mind".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com