Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(20)
Another study compared the risk of developing HCC in NASH-cirrhotic to alcohol liver disease patients, and the development rates of HCC of these 2 conditions were quite similar [ 13].
Development rates of change were much higher than in the broader landscape, particularly after park establishment.
Both maturation and early embryonic development rates of GV-stage oocytes were significantly higher (P < 0.01) in the IVM-medium (maturation: 75.7%; blastocyst: 12.9%) compared with control (maturation: 55.7%; blastocyst: 0.0%).
Supplementation of TSA (50 nM) or SCP (250 nM) in the culture medium for 6 hours improved blastocyst development rates of cloned embryos compared with the treatment without HDACi.
In cold storage experiments, the development rates of 2-cell embryos stored in M2 medium for 24, 48 and 72 h into blastocysts were relatively high (83%, 63% and 43%, respectively).
By definition, any antiviral therapy that claims to be effective should have as its ultimate efficacy end point an improvement in patients' survival, or at least a reduction in the development rates of liver-related complications.
Similar(40)
The development rate of graphene-related research is tremendous.
*A lower "development rate" of £3 was also rolled out in 1999, applying to employees aged 18 to 21.
High Si/Na ratio of alkali activator decreases the viscosity, yield stress and development rate of fresh pastes.
The frequency, size and development rate of Vertisols cracks influence the water, solute and heat dynamics and hence on the crop productivity.
Competition affected the development rate of both species in an opposite way: the development time of larvae of An. arabiensis increased whereas the development time of larvae of An. gambiae decreased in the presence of its sibling species.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com