Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Specific objectives related to the development of the two tools are as follows: Developing the Patient Measure of Organisational Safety PMOSS) 1.
It was found that thermal gradient would result in asynchronous development of the two halves of the embryos, and the developing difference was related to the direction of thermal gradient.
Under the terms of the new deal, the design and development of the two projects will be carried out under a "target cost incentive fee" arrange ment.
He has argued for several years that the relative development of the two hemispheres is influenced by a gene located on both the X and the Y chromosomes.
The Tagus covers the heart of Portugal and Spain and has been of vital importance to the modern economic development of the two nations.
Mr. King insists that the tasteful development of the two parcels is the sensible way to preserve one of the world's largest cathedrals, with 500,000 visitors annually, and its outreach mission.
Today, most of us far prefer the taut, darkling Baroque of Caravaggio and his followers; but Rubens was the rage in that era, and he affected the development of the two best painters of the seventeenth century (and thus, in my view, of all time).
He became an assistant to Lord William Beveridge, a designer of Britain's welfare state, and played an important role in the development of the two major reports used in that effort: "Social Insurance and Allied Services" (1942) and "Full Employment in a Free Society" (1944).
The converging development of the two dialects has made [l] currently the most preferred form.
The development of the two former phases improved the studied ceramic properties.
From experiences with the development of the two decision support efforts we derive suggestions for improvement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com