Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Findings of these two steps informed community of practice action plans and development of additional resources.
Similar(59)
Grant recipients received the 5-day summer academy and a limited amount of additional resources for the development of integrated STEM curricula and instruction upon request.
Loads of additional resources can be downloaded for free from the Teachit Languages website.
Networks are great sources of additional resources, knowledge, expertise and support.
However, it remains difficult to identify the donor species involved in the initial acquisition event, despite the development of additional genomic resources.
By alleviating these problems, Int*-facilitated landing site generation should empower researchers to isolate purpose-built landing sites, thereby expediting the development of additional genetic resources.
The development of additional food safety resources in languages other than English may help to alleviate language barrier problems when they exist between PHIs and food handlers or food premise operators, and thus help PHIs to better promote safe food handling practices that reduce the risk of foodborne illness.
Development of additional crosses of this type for mapping with new SNP and other marker resources developed with next-generation sequencing in onion would be desirable to provide highly informative stocks for researchers mapping new genes of interest.
The development of additional inbred lines of wild-derived mice should help address these limitations and augment existing resources.
In this scenario, the development of additional, low-cost measures to contain and reduce expenditures, such as drug waste reduction and human resources optimization, are highly desirable.
This has led to the development of pan-genomic and additional resources for the analysis of multiple closely related genomes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com