Exact(2)
But a recent development has boosted Labour hopes.
To date, technical development has boosted the efficiencies of energy converting/storing devices with conventional planar architectures to be close to the corresponding theoretical values, which are hard to be further improved without reforming the device structures.
Similar(58)
Since late last year, a series of positive developments has boosted investor confidence and led to a sharp rally in risky assets, starting with global equities and commodities.
Recent developments have boosted the likelihood of widespread use of hPSC-derivatives in disease modelling and drug development.
Rapid housing development in the city has boosted the economy, but killed the city's sense of neighborhood community identity.
While their basic principle is 100 years old, the development in digital photography, micro-lens fabrication technology and computer hardware has boosted the development and lead to several commercially available ready-to-use cameras.
China defends its policies, arguing that it has boosted economic development in the area and that it upholds minority and religious rights in a country with 56 recognised ethnic groups.
This economic reform process, in addition to advances in technology, has boosted economic development.
The increased interest in epigenetics has boosted the development and maintenance of large information on structure epigenetic activity relationships for several epigenetic targets.
The concomitant development of various "omic" technologies has boosted fungal research in the fields of biodiversity, physiological ecology and natural product biosynthesis.
This has boosted the development of potentially more efficient testing techniques, like model-based testing, where test creation and execution can be automated, using an abstract system model as input.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com