Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In the first piece of the set, "Prologue," a solo viola plays, very gradually developing variations on a short melody, making it grow and rise, and taking it toward noise.
All three companies are developing variations on an opposed piston engine, a technology used in airplanes and ships in the mid-20th century, but long considered too expensive and unworkable for automobiles.
These results help meet a call for developing variations of questions that are shown to maintain validity (Nehm et al., 2012a).
Similar(57)
Toward the end of his Berlin years, Schoenberg gave a lecture entitled "Brahms the Progressive," in which he drew attention to the older composer's habit of endlessly working over short themes — what he elsewhere called the technique of "developing variation".
In response, Schoenberg created a new musical language in which the expressive liberties of Wagnerian chromatic harmony were married to Brahms's rigorous technique of "developing variation" — in other words, a marriage of freedom and responsibility, just as in Dehmel's poem.
Musicologist Graeme Downes, who led the band The Verlaines, says that "Smells Like Teen Spirit" illustrates developing variation.
Given guidelines for a single-family dwelling, their task was to develop variations.
After his father's death, in 1987, he also developed variations, from shadow play to computer-generated characters.
So companies have concentrated on modifying existing drugs to develop variations that are more potent, or work against a broader range of bugs and are different enough to patent.
Beginning by creating a coherent visual identity for each series, he then developed variations of it to reflect the content of individual titles.
"Brahms-Haydn" changes mood alchemically from one variation to the next, builds cumulatively to its finale and develops variations on those original two lifts and other early movement in ways that look inevitable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com