Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
A key goal in developing therapy for sensorineural deafness is the identification of strategies to replace lost hair cells.
A leader in developing therapy for AIDS is tragically killed.
Similar(58)
Understanding their development is the first stage in developing therapies for renal vascular disease.
He is also a founder and is on the board of the Octagen Corporation in Blue Bell, Pa., a biotechnology company developing therapies for hemophilia and other genetic disorders.
Understanding the molecular pathways and mechanisms that regulate the permeability of blood vessels is of critical importance for developing therapies for cardiovascular dysfunction and disease.
As recently as the year 2000, no drug company would possibly have thought about developing therapies for Down syndrome.
The technique could be trialled in humans in as little as one or two years, he predicted, adding that the team were already working on developing therapies for muscular dystrophy.
Last year, pro-life campaigners tried but failed to defeat legislation that expanded the permissible use of embryo research under the 1990 act to include developing therapies for dreadful and intractable diseases.
Now, Mr. Dolan has finally resurfaced in the industry, joining the board of Gemin X Pharmaceuticals, a private company in Malvern, Pa., that specializes in developing therapies for leukemia, small-cell lung cancer and lymphoma.
Empire Biotechnologies: The company is developing therapies for gastrointestinal issues, specifically short bowel syndrome.
And then there is GenSight Biologics (SIGHT) which is developing therapies for inherited and neurodegenerative retinal diseases and diseases of the central nervous system using a combination of gene therapy and optogenetics, a light-based therapy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com