Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
On the one hand Yates's consummate talent for devising and developing the particulars of life-as-lived, his willingness to put his imagination at the service of taking life seriously, his ability to invent plausible human emotion before we can experience it, and then put it to word -- all this would speak for a perspective of man-seen-as-literal-creature.
Similar(59)
In developing the specific messages, particular attention has been given to the evaluation of key determinants of potentially inappropriate antibiotic use.
And she developed the particular skill of using a friendly and unobtrusive manner to persuade children to ignore her or show off.
Americans may never develop the particular British knack for the ugly and the boring, but there's no reason we can't aspire to be right.
No matter: by the end of his 20s he had produced nine collections of poems and developed the particular mix of public and private themes, often in a single work, that he made so much his own.
After I develop the particular example to illustrate my key points, I then turn to a general analysis of the problem.
A program evaluation specialist developed the particular wording of the objectives, and they were previously used on other projects.
Only one study in our review attempted to evaluate impact on using a model [ 52], which included an author who developed the particular methodology [ 50].
Wang says he is in talks with companies about developing the energy scavenger for particular applications, and envisions it being worn on an armband.
The capital is set to be spent developing the iPrice product — in particular its search feature — and recruiting retail partners.
The capital is set to be spent developing the iPrice product — in particular its search feature — and recruiting retail partners.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com