Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
In recent months, Yahoo's chief executive, Terry Semel, has disclosed that the company was developing packages of paid products and services -- or "lifestyle bundles," as a company spokeswoman, Diana Lee, put it.
Commissioners and central government devoutly hope that these various gaps, tensions and plain disasters will be eased by developing packages based on better drugs for Alzheimer's disease and improved assistive technology.
"Buyers can still purchase smartphone campaigns from Mojiva, but the difference with Mojiva Tab is that there will dedicated resources developing packages, securing new publishers and app content in the tablet space," David Gwozdz, CEO of Mojiva, tells TechCrunch.
Instead of competing head-on with Shinko and Johnson Matthey, Endoh is trying to leapfrog them by developing packages precise enough to match up with tiny 0.25-micron and smaller circuits — just the sizes Intel will be working in from now on.
Similar(56)
Similarly, if you?re concerned about waste, a job developing packaging may not be for you.
The education area is a developing package of internet based learning programs, which are password protected but fairly cheap at $30/year.
Her mother develops, packages and produces editorial products in New York.
Corel develops packages for Microsoft's signature Windows operating system and has agreed to support Microsoft's Internet initiative.
If the government is truly serious about improving social mobility then it needs to tackle things head on and develop packages that deal with the whole problem.
These strategies aim to develop packages of financial incentives for rural areas.
Using estimates of the burden of disease, the present paper developed packages of health interventions using the estimated cost-effectiveness ratios.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com