Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
It consists in analyzing the effect of canceling the separation on the rear slant of an Ahmed body (inclined at 25°) on the different structures developing in the wake.
Not because of what is coming out of this candidate's mouth, but because of the type of society that is developing in the wake of this denigrating speech.
8. "Legalization will cause mass zombification!" While the threat of a zombie apocalypse is one of the Internet's favorite fantasies, some anti-legalization opponents use it as a metaphor for their unsubstantiated fears of a lazy pothead nation developing in the wake of legal weed.
Urbanisation is recognised as a driver for the globally changing health hazard panorama with specific proximate social, economic, environmental and behavioural health risks developing in the wake of urbanisation (11, 12).
Similar(56)
The two other crucial literary relationships in his life developed in the wake of the estrangement.
"What developed in the wake of the attacks affected the human rights of many others.
Celestial mechanics developed in the wake of his Principia, extending its scope and refining its mathematical methods.
It also observed that the 'primitive gangster capitalism' that developed in the wake of the USSR's collapse was giving way to a new 'monopolism'monopolism
The policy, developed in the wake of the global recession of 2008 09, was designed to boost local economies through job creation.
This afternoon Transportation Secretary Norman Y . Minetabriefed President Bush on security options being developed in the wake of the Sept. 11 attacks, among them the fortifying of cockpit doors.
Cosmetic operations that promise to make genitals look better or to improve sexual gratification have developed in the wake of the increased availability of pornography.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com