Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This study suggests that NKX2-5 modulathe the β-catenin and GATA4 transcriptional activities in developing human cardiac myocytes.
Similar(59)
For further research and progresses in this field it was necessary to develop human cardiac disease models in vitro.
Safety data on typical cardiac drugs such as statins, angiotensin converting enzyme inhibitors, angiotensin receptor blockers, or novel antiplatelet drugs are also scarce and their effect on the developing human fetus is not well understood.
We surgically implanted miniaturized cardiac monitors (1.2 cc, Reveal LINQ™, Medtronic Inc ., a newly developed human clinical system, into hibernating wild American black bears (N = 6).
Although it is both costly and difficult to characterise systematically, this may prove important for developing the accurate experimental models of human cardiac malformation or disease.
Our work provides a new in vitro model to study the pathogenesis of human cardiac arrhythmias and develop novel therapies for CPVT.
In order to assess the ex vivo effects of 17β-oestradiol in intact human cardiac tissues, we developed a 24-h model for the culture of human atrial myocardium.
The mouse embryo is ideal for studying human cardiac development.
These optimized human cardiac tissue constructs generate Starling curves, developing active force in response to increased resting length.
That is, at the level of the individual human cardiac ventricular myocyte, the process of developing an action potential is completely understood, and drug effects can be completely characterized.
Taken together, these data show that it is possible to increase homing to the damaged area of the heart of human cardiac mesoangioblasts with an experimental protocol similar to that developed for mouse cardiac mesoangioblasts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com