Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
As an example, SunPower has been awarded more than 600 patents over the past 30 years and they're core to the technology we're developing every day.
"It's about learning and developing every day, and if I get the chance on the field I'll be delighted".
Similar(58)
I have had five surgeries to remove polyps, but more develop every day.
As Western companies work to protect copyrights and enhance the security of information they collect, new techniques for control of Internet communication are being developed every day.
"Solutions to America's challenges are being developed every day at the grassroots, and government shouldn't be supplanting those efforts; it should be supporting those efforts," Mr. Obama said.
While Pavlovich says he won't comment directly on the US election hacking allegations he does say it is getting easier to access government organisations across the world thanks to the help of new apps being developed every day.
We are at the cusp of a media revolution: New definitions of reality develop every day, and Ready Player One is giving these technologies mass market exposure.
This is compounded by the fact that blockchain is still considered to be an early-stage technology, with new consensus mechanisms and use cases being developed every day.
With new technologies being developed every day we are looking at a bright future where users will be donning headsets, haptic feedback gloves and specialized glasses or contacts to interact with both the real and digital worlds in ways only written in science fiction.
"Being diplomatic in those moments and picking my battles has become a skill I work to develop every day.
Success in the arts and/or business is a choice and something that entrepreneurs can develop every day with the right mindset and habits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com