Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Capacity Building for ECD Government of Nepal: Begin developing capacity building materials for use at the district and local levels and systems for dissemination to districts and local communities to increase coverage and improve quality.
Similar(58)
This offers a framework for developing capacity building programs in this emerging field of public health research.
As the first chief executive of the organisation, he developed capacity building, performance management systems and collaborative bidding strategies.
I was part of a team developing greener building materials for low-income housing.
Therefore, there is a strong need to develop alternative building materials which are eco friendly.
Phase change materials (PCMs) have been widely applied to develop building materials with high thermal energy storage capacity.
Some elements of the Pfizer-IAVI partnership's success reflect factors identified in the literature on capacity building; for example, IAVI's readiness for capacity building, the long-term nature of the partnership which allowed in-depth understanding of needs and time to develop capacity, and the adaptation of capacity building strategies to the specific needs of vaccine research.
First, the network developed a capacity building scheme in which young researchers from all partner sites were trained in the analysis of genomic data (see section Capacity Building).
An identified set of focus areas that includes developing professional competencies and capacity building to support ICT resources, curriculum materials development (paper and electronic-based) that can be used to support and enhance learning as well as produce materials.
This phase included the development of research capacity building tools and learning materials to be hosted on an online learning platform.
Review of the capacity building strategy and materials for UNICEF-supported programmes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com