Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Even after Dr. Danby married and moved out, the two scientists spent free time developing a stable and efficient system.
BASF Chief Executive Juergen Hambrecht cheered the deal ratified at a signing ceremony in Tomsk as further developing "a stable and reliable partnership" between the two firms.
Astana, the new capital of Kazakhstan, which took the reins of power in 1997 as a more central, less earthquake-prone, and less ethnically homogenous site than the old seat of Almaty, seems to be developing a stable and satisfied population.
Even though there are conventional approaches available for handling poor aqueous solubility, very often advanced drug delivery systems (DDS) are required for developing a stable and acceptable dosage form.
Following on from [ 2] we believe that the provision of a collection of representative proteomic data sets conforming to a consistent model is important to the ongoing process of developing a stable and effective de jure standard for proteome data representation and sharing.
Similar(55)
"The U.S. is working hard to develop a stable and constructive partnership between the U.S. and China," Campbell said.
This work provided a strategy to design and develop a stable and efficient photocatalyst based on wide-bandgap semiconductors.
In this paper, we develop a stable and fast numerical scheme for relativistic dissipative hydrodynamics based on Israel Stewart theory.
188Re-labelled Lipiodol: We have developed a stable and efficient labelling of Lipiodol with 188Re as a potential treatment for HCC.
In summary, we have developed a stable and efficient approach for the reconstruction of the connectivity in neural systems based on delay neural field equations.
In this paper, we develop a stable and systematic procedure for numerical treatment of elastic waves in discontinuous and layered media.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com