Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
While developing a scheme that ensures key and data authenticity among group members, Chiang and Huang [12] demonstrated the data confidentiality of group messages with the properties of forward and backward confidential information.
Similar(59)
My sister, Helen Peters, who has died of cancer aged 71, helped develop a scheme that allowed refugees to study or work in Britain after fleeing their home countries without proof of qualifications.
We aimed to develop a scheme that would allow us to classify CCs based upon actual clinical experience.
"Sainsbury's remains committed to working closely with the local community to develop a scheme that brings redevelopment that is in line with local aspirations," he said.
The key issue in designing an efficient system is to combine the benefits of both spreading in time and frequency domains to develop a scheme that has the potential of maximizing the achievable diversity in a multi-rate, multiple-access environment.
Instead, we developed a scheme that made use of outbred parental crosses.
"We've gone the extra mile and developed a scheme that we believe works for local people and which we hope the government will adopt".
A version of the regularized method which can account for viscous diffusion is developed using a scheme that redistributes the particle strength vectors.
This implies developing a numerical scheme that approaches the solution of our equation, and proving that this scheme effectively converges to the solution.
Much effort was spent on developing a control scheme that was simple and intuitive, unlike other console strategy games.
In order to rapidly map temperature gradients over large regions inside the 7 m3-volume enclosure, we have developed a measurement scheme that involves mechanically scanning a network of thermistors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com