Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
So we're developing a more intensive communication curriculum".
Similar(59)
Through the American Academy of Pediatrics PediaLink division, the CEASE team has developed a more intensive quality improvement module: the eQIPP module, which is a long-term quality improvement training system.
Those patients are likely to insist on the intensive insulin therapy possibly developing a more generous attitude towards their disease not being anxious to fail in handling the more complicated therapy regime.
UNICEF: Consider developing and piloting a more intensive approach to PO than the approach currently in use.
As a result of the study, a more intensive relationship developed through increased contact between supervisors and their students that was facilitated by Web2.0 technologies.
In yet another study, people who were prescribed a more intensive treatment developed more depressive symptoms in the first 3 years after detection of type 2 diabetes than individuals on less intensive treatment (37).
According to intelligence officials, he had grown increasingly interested in radiological devices and expressed keen interest in obtaining poisons and urged other Qaeda activists to make a more intensive effort in developing weapons of mass destruction.
We developed the carer training program to be a brief, low intensity intervention, however a more intensive program may be necessary to achieve the desired effects.
We want to develop a more reliably working prototype for intensive user testing with amputees, in order to refine the concept and design".
Noting that "competitive, high-tech research is, in many cases, beyond the scope of one or several institutes," the 2000-Plus report seeks to remedy that flaw by having scientists develop "an even more intensive collaboration" with universities and other research outfits.
"We then launched a more intensive investigation".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com