Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In researching the report, he and his staff interviewed scores of journalists to develop a fuller picture of the state of media.
By considering bi-directional and reciprocal relations between risk exposures and patients' behaviour, clinicians may develop a fuller picture of the causes of disorder and develop more effective treatment methods.
The institute said the goal of its study was to develop a fuller picture of the debt burden that students face by compiling data on students who have trouble repaying their loans, but do not default.
Dr Pohl said: "Discovering the original charter is extremely exciting, not least because it allows us to develop a fuller picture of the people who were present at York on 26 March 1200 and eager to do business with the new king.
These memos were analyzed using the same coding framework as the transcripts of team meetings to develop a fuller picture of the impressions of team members.
Comprehensive Family Assessments go beyond risk assessment to develop a full picture of the child's and family's situation.
She approached her national role in much the same way she had organized in New York — working first to develop a full picture of the work force she was representing.
Intelligence collected from drone and other surveillance missions "is used to develop a full picture of the activities of violent extremist organizations and other activities of interest," Africa Command, the arm of the U.S. military that oversees the camp, said in a statement.
Typically building on one piece of information to the next to help them develop a full picture is a sign of interest and understanding.
Combining the experimental data presented above with the results of the theoretical calculations, we are able to develop a full picture of growth in the Ag/Fe3O4 001) system.
In this paper, we looked for unknown target genes of miR-493, in order to develop a full picture of miR-493-mediated inhibition of liver metastasis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com