Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
At the same time, the criteria also could be helpful to reflexive scenario developers to guide them during their own scenario development and reporting activities.
Similar(59)
This week, Apple is set to widely release its instructions, known as a software development kit, to guide developers in designing these apps.
Our intent is that this study will (1) contribute to a research-based understanding about how reforms spread, (2) identify typical modifications made in secondary implementations, and (3) develop recommendations to guide curriculum developers toward more successful dissemination.
The map is freely available to wind farm developers and can be used to guide future development.
Because of the compromises that need to be made, natural future work include how to guide developers into the selection of the best approach for their application.
To the best of our knowledge, this manual is the first detailed method paper aiming to guide developers of "Choosing Wisely" recommendations.
Few empirical studies have been conducted, however, to guide developers of distributed real-time and embedded (DRE) systems in choosing among alternative designs and performance optimizations.
As such, interaction-dependencies specifications extend the library of components to guide developers towards the design of solutions where is necessary for problem-solving, with interaction arising both in cooperation and negotiation of agents.
Above all, though, Facebook wants to guide developers into building great social apps for mobile so people gain the value of their graph on the go.
RIM's online-only 36-hour "Port-a-Thon" will make company employees and technical experts available to guide developers through the game building and porting process, all in hopes of fleshing out BlackBerry 10's app ecosystem before the platform's official launch in early 2013.
HTSeq comes with extensive documentation to guide developers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com