Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The developer of all but the hotel component is Harper Court Partners, a partnership consisting of Chicago-based Vermilion Development and JFJ Development.
He is also the editor and developer of All the Russias, the blog site and web portal for the NYU Jordan Center for the Advanced Study of Russia.
In September of that year, MTV acquired Harmonix, the developer of all Guitar Hero games up to that point; this purchase would later lead to the development of the competing music-game series, Rock Band.
EA Black Box, the Canadian developer of all things Skate, including the spin-off Skate It, which was pretty terrible if I remember rightly, was closed by its parent company in 2013.
Similar(56)
If AT&T decides to open source the APIs in the future, it would allow developers of all backgrounds to find ways to leverage and combine developed technologies and help drive the use of machine learning and cloud-based technologies in business forward.
The company issued a statement for this article saying it was "incredibly proud of the opportunities the App Store gives developers of all sizes," but declined to answer questions.
On Tuesday it will announce two new sites aimed at encouraging developers of all skill levels to use its maps for location services and mobile applications.
Web developers of all sizes -- from Microsoft to tiny outfits run by a couple of a guys in a college dorm -- are offering small businesses access to a range of Web services, from Web site design to purchasing banner advertising.
Now we're putting hundreds of thousands of servers behind the capabilities of Xbox One which is going to allow game developers of all sizes to really think differently about how they deliver their products and their services, and frankly how we architect the platform as well.
In its earliest days, the company appealed to developers of all stripes.
"Our goal remains enabling developers of all sizes to grow their businesses".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com