Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
a: Our content platform is developed on a platform we built and we deliver songs directly from our crowd — kind of seamlessly so that the user doesn't really see it.
GarlicESTdb has been developed on a platform comprised of the Apache/Tomcat web server on RedHat9.0 and uses the MySQL5.0 database management system.
The E-couch program has been developed on a platform that is immediately scalable, thus making it a practical prevention program.
Similar(57)
Empirically, the story of DHIS is told from its birth in the mid-nineties in South Africa developed on a Microsoft platform to its transformation to a web-based platform, built using Java based open-source frameworks, and now moving through multiple countries.
In this context, the perspectives of architecture and urbanism studies should be developed on a transdisciplinary platform, which is an imperative for the development of humane, compact, sound, sustainable developed environment.
The two helicopters, he said, were being developed on a "common platform" that shared rotors and transmissions.
This algorithm was, then, commercially distributed and a BSN was developed on a Mercury platform.
We are partnering so that this system can be developed on a new platform that can be translated outside of Intermountain Health to other healthcare providers and for ambulatory electronic medical records.
GATE has been developed on a Java platform, which does not support ActiveX and COM.
The orchard information bidirectional acquisition system was developed on an Android platform with the Java language, which has the function of QR decoding, farm record information collection, environment information acquisition, data uploading and statistical analysis.
A multiple-choice questionnaire was developed on an online platform [ 2].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com