Suggestions(5)
Exact(1)
With sufficient generality across experiences of time, we might even say that the animal had developed full time compensation.
Similar(58)
The product is being developed full-time by New Delhi based Sanchit Bhatnagar and Navneet Rai.
Fast forward two years [and] she's developing apps full time.
Several animal models capture aspects of NAFLD but are limited either in their representation of the disease stages or use for development of therapeutics due to the extended periods of time required to develop full histological features.
We cannot rule out that a minority of our patients identified as high risk were already progressing to develop full-blown ALI at the time of enrollment, although the exclusion of those who developed ALI within 6 h of ED presentation intended to minimize this possibility.
It remains unclear whether the treatment prevented these patients from developing full-blown encephalopathy, but the time from symptom onset to treatment in patients with partial phenotypes was longer than in patients presenting with NMDAR-Ab encephalitis.
Paul Preece, the designer of the wildly addictive Desktop Tower Defense has quit his day job and is teaming up with David Litsky; the designer of FlashElementTD to develop online games full time.
But he developed a full-time career with a former teammate, Kenny Schroy, starting a company in Garden City, Rational Benefit Solutions, and began teaching hospital employees how to save money through payroll deductions.
Unlike public schools, where there is a trend to develop full-day kindergarten programs to make time for reading instruction, there is no academic content in Waldorf kindergartens.
He has decided to focus his efforts on developing applications full-time.
Such popularity gave Ledford the confidence to develop a full-time, ad-supported network and to persuade cable companies to pay to carry it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com