Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
Despite their widespread use, no new general anesthetics have been developed for over 30 years; all current development seems targeted at pharmacokinetics as opposed to pharmacodynamics.
Hot Potato was developed for over four years by game designer Dima Pavlovsky before development was picked up by Pukka Games.
The UNited RESidue (UNRES) force field has been developed for over two decades.
"But with all the internal working mechanisms, it's a fairly complex engineering piece that's been developed for over 100 years".
"You must remember," he said, "that flamenco has a very strict system and that before the 1970's, it had not developed for over one hundred years".
Protocols have been developed for over 100 analytes, providing a wide range of viable biomarker options that are increasingly being incorporated into population-based health research.
Similar(44)
E. coli C43 (DE3) and C41 (DE3) strains were developed for over-expression of membrane proteins (Miroux and Walker, 1996; Dumon-Seignovert et al., 2004).
Google has provided a glimpse of a package delivery system using drones it's been developing for over two years.
It thus focuses on a context in which the use of electronic consultation by "executive branch" actors engaged in policy-making has been developing for over a decade, and has reached a point of considerable, although not final maturity.
Ellison came closer to understanding the essence of Armstrong when, in another context, he asked if it was possible for a people to "live and develop for over three hundred years simply by reacting?" Armstrong was, in his way, more advanced than those whose ethnic identities are radicalized by circumstance.
My business wasn't started the day I registered it -- it was developing for over a decade as I built my expertise, published my blog and established authority within my industry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com