Sentence examples similar to developed excited from inspiring English sources

Similar(60)

This study is concerned with application of numerical experimental approach for characterizing dynamic behavior of the developed piezoelectrically excited vibration drilling tool with the aim to identify the most effective conditions of tool vibration mode control for improved cutting efficiency.

Get excited.

A design methodology is developed to excite self-oscillation in any desired mode or combination of modes (mixed-mode oscillation).

Yet at the same time that the strength of his conceptual and historical arguments, and the skill with which he developed these, excites the reader's admiration, they create unease.

It was their jobs to get people excited and developing for webOS.

To date, physically based schemes suitable for GCMs have been developed for GWs excited by convection (Beres et al. 2004; Chun and Baik 2002), flow over topography (McFarlane 1987), and fronts (Charron and Manzini 2002).

With the advent of nanotechnology, lanthanide-doped upconverting nanoparticles (Ln-doped UCNP) have been developed that are excited by tissue-penetrable NIR light (e.g., 980 nm) and have emissions in the visible spectrum.

IWon picked up Excite -- which was valued at $6.7 billion just three years ago -- at the fire-sale price of under $10 million as part of the messy bankruptcy of Excite@Home, the company that developed the Excite portal.

How can we get young people excited about developing technology skills?

A novel clearance estimation approach has been developed for a randomly excited vibroimpact system.

Two novel in situ clearance and impact force estimation approaches, one based on a describing function approach and the other on an optimization approach, are developed for a harmonically excited vibroimpact system exhibiting a periodic motion.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: