Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(2)
In the fourth of a new series of interviews with social enterprise professionals, On Purpose associate Stephanie Denamps talks to Ariane van de Ven, head of future and trend insights at O2. O2 is a leading communications company which has developed a strong commitment to supporting social enterprises, including sponsorship of Voice11, the UK's largest social enterprise event.
Following in the path plowed by linguist Noam Chomsky, Fodor developed a strong commitment to the idea of psychological nativism.
Similar(58)
Perhaps especially, a civil and just society depends on developing in youth a strong commitment to fairness... Our research suggests that we are not preparing children to create this kind of society..
17 Firstly, the guideline development group demonstrated a strong commitment to the principle of 'patient autonomy'.
We acknowledge that the SUPERs had a strong commitment to developing formal interpreting services in Ireland.
And, we have a strong commitment to attracting, developing and retaining female leaders.
In order to move forward, UNICEF must make a strong commitment to research and develop the demand side of its activities, as well as transfer ownership and priority setting of programmes to the specific countries.
The placement hosts have each demonstrated a strong commitment to the WestLink program and to developing and maintaining a western biotechnology community.
Assessors with a strong commitment to education might serve on committees that set the examination rules or develop the curriculum, finding themselves in a position where they can influence what is assessed and how assessment is conducted.
But without a strong commitment to open access, things will get worse.
Doris instilled in her family a strong commitment to philanthropy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com