Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(6)
Through organising exchange programs with Japanese school groups, she developed a commitment to the broader intercultural development she saw in students and their families, where perceptions, bias, and racism, were constantly challenged: I saw that learning Japanese particularly changed the sometimes insular outlook of Australian children and their families.
They developed a commitment to social justice and against communism, somewhat in the manner of G.K. Chesterton.
It was there I met my lifelong friend Jamie Beddard and also developed a commitment to ensuring that disabled people are properly represented in the performing arts.
While in law school, he spent a summer in Washington, DC working for consumer advocate Ralph Nader, and developed a commitment to improving the plight of working men and women in this country.
A criminal who has been reformed has changed for the better, and has developed a commitment to the new mode of life (if one or other of these conditions does not hold, a speaker of standard English would not say the criminal has been reformed).
It was during my time at those organizations that I developed a commitment to ensuring those most affected by a problem are part of its solution.
Similar(50)
The executive authority also has to develop a commitment to obeying legal and constitutional judgments.
The argument should be about developing a commitment to public transport overall, and it needs to be consistent and integrated".
Schools must develop a commitment to civic courage and social responsibility that ignites bravery in young people to realise they have the power and opportunity to challenge the status quo.
Clinicians' involvement in this process is conducive to their developing a commitment to improving the healthcare system.
Part of this may be the fact that final year dental students have not begun to experience working life, let alone develop a commitment to a particular job or role.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com