Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The sentence "develop the system" is grammatically correct and can be used in written English.
It is usually used to indicate the process of creating or improving a system, such as a computer program, a business process, or a management system. Here is an example: "Our team has been working hard to develop the system for managing project timelines. We hope it will streamline our workflow and increase efficiency."
Exact(60)
Anonabox is open source – meaning outside developers will be able to develop the system.
Boeing also argued that because its 737 production line was already up and running, the Navy would save money on development costs and would be able to develop the system "without starting from scratch," according to a Boeing document.
A cross-platform integrated development environment Qt Creator and MySQL database have been used to develop the system.
Mr. Vince helped develop the system.
The teams were given 18 months to develop the system.
In fact, Mr. Connick approached Apple Computer about helping him develop the system.
Boeing and the airlines will contribute money and certain intellectual property to develop the system.
The company has an order from DaimlerChrysler, which helped develop the system, for 1,000 units.
But there was little discussion of how Metro arrived at the decision develop the system.
His next goal is to develop the system to work with sources of waste biomass.
"We are thinking of putting a cellular telephone in the camera," said Lucien Samaha, who helped develop the system.
More suggestions(16)
prepare the system
develop the architecture
develop the device
implement the system
develop the model
develop the leadership
develop the sector
develop the procedure
develop the cost
develop the scheme
create the system
develop the transportation
develop the regulation
provide the system
development the system
developing the system
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com