Similar(60)
Whether by increasing the awareness of health professionals regarding the understanding of existing terms the language gap can sufficiently be addressed, or whether health professionals and lay people need to co-develop new terms is an area of further research.
Often, through this process, I am able to develop new search terms to use in PubMed, so I may then again start the whole process iteratively.
The EU CLG was set up in 2007 and brings together business leaders from a cross-section of EU and international businesses who believe there is an urgent need to develop new and longer-term policies for tackling climate change.
Most domains develop new patterns during long-term evolution although the patterns of independent domains account for the majority in terms of number.
If that proves to be the case, international oil companies may have to wait years for favorable terms to develop new fields in Iraq.
Company executives said the current decision was not a reaction to the ad recession but a long-term strategy to develop new revenue.
It will be "a couple of years" before the real estate agency business breaks even, says Large, and five years before it has created the sort of profit required to develop new homes: "It is a long-term goal".
She said the work should be seen as a long-term opportunity to develop new expertise and the economy.
They have instead targeted Russia's long-term ability to develop new oil resources, by placing restrictions on the technology systems behind offshore energy exploration.
Instead, NIMH is working on a long-term plan to develop new diagnostic criteria and treatments based on genetic, physiologic, and cognitive data rather than symptoms alone.
"So it's essential to develop a culture that sees decommissioning as a long-term opportunity to develop new expertise and the prospect of prosperity beyond the clean-up".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com