Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Cameron's comments suggest that he wants a blanket law that would cover not only existing forms of communication such as encrypted services or Snapchat-style services but also any that might develop into the future.
The bottom Notum region will develop into the future scutellum.
The relevant context and how the factors may develop into the future in the medium to long term is the basis for building scenarios.
For the last two years the Metro Consortium, with members including some of the biggest businesses in south Wales, has been looking at how the city and the wider region can continue to develop into the future with improved transport and infrastructure at its heart.
Similar(56)
"Eventually it could be on a phone," he said, adding that in the light of Google's work, he saw this as a "system that can be developed into the future".
Issues that are expected to be dealt with as Standard 62 and other standards are developed into the future are also reviewed.
"[And], as Los Angeles develops into the future, connecting buildings to the metro will make it easier for people to move through the city without cars.
Capturing the changing pace of the city through these "'exchange sites," where the past develops into the future, they're also an ode to the personal and the everyday, the lives and stories of the people who have made way for China's building boom.
"What remains key is as our young coaches look to make the transition from a coach into a manager, they need to have the confidence that they can develop into the role and build for the future.
That is, we do not imagine this child developing in the future into its particular adult self.
Hence, this strategy may be developed in the future into an automated staining and quantification system to expedite the intraoperative assessment of excised specimen of tumor margins.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com