Your English writing platform
Free sign upExact(60)
Because of this development, the WHO initiated a process to develop guidance for health and environmental aspects of water desalination, including recommendations on the mineral content of drinking water (WHO 2005).
The modified Delphi study reported here was part of a larger Medical Research Council funded study (G0902155/93948) which aimed to review evidence on the values and impacts associated with PI, develop guidance on how these impacts can be assessed and contribute to the development of good practice standards for PI.
The results of these studies are used to develop "guidance" for researchers designing Phase II and III trials.
Various methods are used; we provide a comprehensive critique and develop guidance on method selection.
Case studies are needed to assess and refine the proposed framework and develop guidance for its use.
The bureau also is working to develop guidance to make sure servicers provide fair, consistent and accurate data to credit bureaus.
The British Society of Periodontology (BSP) convened an implementation group to develop guidance on how the new classification system should be implemented in clinical practice.
He said the summit would review "all the available data and analysis associated with the search to date … inform the remainder of the search effort, and develop guidance for any future search operations".
NSF plans to develop guidance for principal investigators, reviewers, and NSF staff on the use of these criteria after the drafts are finalized.
This situation makes it required to develop guidance materials to enable teachers, the most important factor of the program, to achieve the competency required for the field.
The main theme of the shielding analysis is to develop guidance and recommendations on radiation protection for the TF magnet, in particular, the center-post.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com