Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
There are critical stages in the development of individual tooth germs and, if progression fails, the germ will not develop further and may undergo apoptosis.
Technology will develop further and hopefully policies will too because we can't continue the current track with fossil resources.
This will bring a great opportunity for me to develop further and get to the top in the near future.
Early on, the Federal Election Commission decided to let this new world develop further and watch to see whether the broader, cheaper communication proved beneficial.
The remit was to develop further and higher education opportunities in the town and was an ideal opportunity for him, with his belief that all young people should have a fair opportunity to develop their skills.
"I looked at it and I made note of things that I thought were really valuable to develop further, and things that I might want to talk with the director about, to share ideas that I might have".
Similar(41)
Shifting Demand: As fuel efficiency improves across the board, EV technology develops further, and rapidly-developing economies continue to develop, the industry is poised to see a plateau in oil demand and increased consumption of natural gas.
'Magnetogenetics' is therefore an important addition to neuroscientists' tool box, which will undoubtedly be developed further, and provide researchers with new ways of studying brain development and function.
This has developed further and the Atlas and Globe are probably the best visualisations of any dataset I've seen yet.
A certain amount of time has to pass, though, before I know which short stories can be developed further and which should remain as they are.
The analytical procedures have been developed further and more compounds and lower detection limits were observed this time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com