Sentence examples for develop an overall description from inspiring English sources

Exact(2)

The investigative team met on a regular basis to reach consensus on meaning themes and develop an overall description of the "essence" or core of the experience, returning to the text and their associated meaning statements to ensure dependability [ 19].

As a group, the investigative team explored possible meanings and divergent perspectives, meeting on a regular basis to reach consensus on meaning themes and to develop an overall description of the "essence" or core of the experience.

Similar(58)

The aim of this study is to give an overall description of the system.

The aim of this paper is to provide an overall description of the whole architecture and an in depth description of the Reactive-layer.

This paper presents an overall description of a new time frequency signal analysis method, called frequency slice wavelet transform (FSWT).

In this paper an overall description of the experiment is given, including the design, construction and performance of the telescopes.

The Molecular Framework gives an overall description of the compound in terms of aliphaticity/aromaticity and number of cycles.

That the tryout Harley Quinn page went out without an overall description of tone and dialogue is all my fault.

Table 1 provides an overall description of the demographic characteristics of the study population.

The categories were given labels that provided an overall description of their content [ 16].

This index (ie, maximum tree) gives an overall description of the main connections for easy interpretation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: