Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
As a continuous study of perchlorate surveillance, the first objective of the present work was to develop an ID ICMS/MS method enabling accurate identification and quantification of perchlorate in infant formula.
Similar(59)
Stanford, for its part, still has no professional dormitory guards, but it is developing an ID-card-based access system that is meant to eventually include all campus buildings.
Three of 14 patients (21 %) developed an Id-specific T-cell response following vaccination (Table 3; Fig. 1d); in each case, a FrC-specific humoral and/or cellular response was also observed.
"Without strengthening the supporting documents, you don't develop a real ID at all". Smith opposes any attempt to fashion a national identity card.
In the present work, we show that llamas immunized with an anti-DNA mouse mAb develop an important anti-Id response.
On "DAMN.," Lamar has developed a curious id called Kung Fu Kenny—"a savage, an asshole, a king," to quote the slinky boast track "LOYALTY.," which features Rihanna.
YouTube has developed a "content ID system," which allows corporations to submit their material to the system, and YouTube will recognize the material throughout the submitted videos and remove it.
As such, we develop a new "block-ID" sampling strategy: it decomposes the given structure into square blocks with lattice dimension N≤5 and uses ID-MH sampling of candidate blocks.
Our toxicity scoring system has been successfully applied to an isotonic design (ID) [1] to develop an extended isotonic design (EID).
We hope with these qualifications someone can develop a career in talent ID.
Pindrop has developed a caller-ID product that helps detect, report and mitigate phone fraud by identifying key attributes of any phone call including the device used (based on audio analysis), ID, call path, and geographic point of origin.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com