Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
"It has helped me develop a spiritual direction in my life".
But I am happy I have lived long enough to develop a spiritual life, and I am not sure I would have without H.I.V.
Being God's chosen people carried with it greater spiritual responsibilities and implied more demanding standards and the necessity to develop a spiritual vigour worthy of those whom God had selected to preserve and transmit his revelation to all the world.
Their personal website is named Eternal Presence and references the board game they created in 2004, called The Abounding River Board Game, which was on every table in their San Francisco flagship; and which they said would train players to embrace "an unfamiliar view of Being Abundant" and develop a "spiritual foundation" for looking at money.
Develop a spiritual practice?
Similar(55)
Some monks even developed a spiritual view of tea, equating tea service with Zen Buddhist practice; this is evident in the text of a 14th-century hanging scroll, "Poem on the Theme of Snow," by the Zen abbot Muso Soseki.
Last year a group of veteran Rare employees set up their own studio, Playtonic, and set about developing a spiritual sequel to Banjo Kazooie, immediately answering the prayers of N64 nostalgics everywhere.
Toward the end, he must kill his wounded pet wolf, and not even Jiang Rong's intrusive commentary ("he felt he'd developed a spiritual and emotional dependence on the cub") deprives the scene of a certain tragic power.
The two developed a spiritual connection and grew romantically involved.
This is the "moment of truth" for all the spiritual traditions of the world: if you have something to teach us about how to live, apply that wisdom concretely to developing a spiritual bailout vision for the entire planet.
6. Develop a ritual, spiritual or religious practice: Connecting within is powerful.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com