Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This month, the components maker Delphi announced that it was working with the government of Singapore to develop a ride service to shuttle people to and from mass transit stations in the country's business district.
As a result, the ride's creators set out to develop a ride which would take the motion simulation elements of Back to the Future: The Ride, and combine them with a 3D film similar to that used on T2 3-D: BAcrossAcross Time.
Similar(58)
Developing a ride-sharing system is no easy task — even the city's Taxi and Limousine Commission scaled back its cab-sharing experiment in recent months.
The team, who raced as Renault last year and have ex-champion Kimi Raikkonen as one of their drivers, have developed a ride-height control system.
The owner of the circus, Harry Williams, took a fatherly interest in Gunther and encouraged him to try to train animals and develop a bareback riding act.
She said she hoped to develop an indoor riding ring and to move the company's headquarters to a different building with more space.
The town board voted on April 26 to ask the New York State Department of Transportation to develop a park-and-ride facility at the Exit 71 ramp off the expressway.
This research is intended to develop a FEM-based riding comfort optimization approach to the railway trains considering the coupling effect of vehicle track system.
The companies receiving the contracts, financed by last year's federal stimulus law, ranged from the huge -- Boeing, which will get $18 million to develop a capsule that can ride on a variety of rockets -- to smaller ones like Paragon Space Development, of Tucson, which will receive $1.4 million to develop a simple system for purifying air in spacecraft.
Develop a system to choose which ride you go on next.
During the ride to Jerusalem, they develop a relationship.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com