Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
This paper proposes a methodology called Hydrological Retrospective (HR), which essentially simulates large rainfall datasets, using this as input into hydrological models to develop a record of past hydrology, making it possible to analyze past floods and droughts.
By using records of the flushing of hydroelectric power installations we were able to develop a record of coarse sediment (sand and gravel) export from a basin with a rapidly retreating valley glacier, the Haut Glacier d'Arolla, from 1977 to 2014.
It allows us to develop a record of violations.
Similar(57)
The system repeats the information; when the customer confirms it, or repeats the query, the system develops a record of the different ways the target word can be spoken.
Our study focused on the 18 most prominent retail firms, developing a record of their investor abuses.
Away from the front line, Hines developed a record of indiscipline.
Wright is accredited by the controversial Accrediting Council for Independent Colleges and Schools (ACICS), which has developed a record of ignoring problems at some of the worst for-profit schools.
The senator has developed a record of delivering job-creating programs and tax relief, and as he builds upon it, 2012 will in large part take care of itself".
"What the public sees is a mayor who has worked hard, developed a record that he is proud of, and is putting that record before the voters for their judgments," Mr. Cunningham said.
The panel's mission was to "conduct a thorough study and develop a historical record of the collection and disposition" of artworks, gold and other assets of Holocaust victims that came through American jurisdiction and "review comprehensively any research by others".
The Americans used a portable device to take the women's fingerprints and scan their retinas, a standard practice to develop a biometric record of the Iraqis in the area.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com