Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
If an infection takes hold and you develop a high temperature, the risk to the fetus is much higher than that of taking a tried and tested medicine.
This study aimed to develop a high temperature tensile test capable of testing fibre reinforced composites up to 1000 °C, in order to understand the behaviour of certain composites at these temperatures and produce data suitable in the design of high temperature structures.
Make an appointment with your doctor straight away if you are experiencing a UTI and you develop a high temperature or your symptoms suddenly get worse.
Similar(57)
Soldiers infected with yellow fever also developed a high temperature, followed by headache and the "black vomit" caused by internal hemorrhaging.
Crew members on the plane said she showed no symptoms of Ebola during the flight but the next morning she developed a high temperature, and on Tuesday night tested positive for the virus.
Peng and co-workers [9, 10] have successfully developed a high temperature organometallic method to synthesize CdS nanorods, which has been expanded to synthesize CdS nanowires [11 13].
Both patients developed a high temperature, one developed a generalised rash, and one developed chest tightness and flushing.
One other patient developed a high temperature and a generalised maculo-papular exanthema shortly after the start of treatment during cycle 2.
A project to develop a high-temperature superconducting split magnet for Si single crystal growth applications has progressed.
Dr. Baker was the leading champion of efforts to develop a high-temperature fuel cell to be used as a reliable, economical power source for buildings and the electrical grid.
To develop a high-temperature superconducting (HTS) power cable system, terminations able to be used in cryogenic temperature are absolutely necessary.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com