Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The convention is deliberating whether to confirm an openly gay bishop in New Hampshire and whether to develop a blessing for same-sex unions.
Similar(59)
The guy poking the TV screens with a paint roller in the photo above is the resourceful leader of the Romanian Orthodox Church, Patriarch Daniel, who's become an internet superstar after developing a new blessing technique that involves dipping a paint roller in holy water and using it to bless hard-to-reach surfaces.
Speaking of gay marriage, both the Reform and Conservative branches of Judaism in this country have embraced it, and the Episcopal Church in the United States has developed a special blessing for same-sex couples.
After a decade, when this deal begins to lose force, Iran would have the world's blessing to develop a massive uranium-enrichment programme.
When they reconvene on Thursday, the bishops will consider another amendment to the resolution on whether a church commission should try in the next three years to find out whether it is possible to develop a theological basis for the blessing of relationships outside marriage.
At this week's summit, leaders will bless plans to develop a European drone to follow the likes of America's Predator and Reaper.
The practice of blessing is a simple way to develop a constantly centered awareness.
Paul Farmer, Cornwall One theatre, God bless them, gave me seed money to develop an idea.
He was being hailed as "the new Bob Dylan" at the time, but subsequently developed a talent for topical songwriting blessed with a sardonic worldview and a biting wit.
That Japan's government today has proportionally the most debt of any developed country is a blessing.
Because of her closeness to Blessed Mother Teresa, Florence developed a special relationship with her followers, the Missionaries of Charity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com