Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The climates of these areas are particularly favorable in slowing the ripening on the vine, allowing the grape more time to develop a balance between its acidity and sugar levels.
Similar(59)
Engineering for sustainable development (ESD) is an integrated systems approach, which aims at developing a balance between the requirements of the current stakeholders without compromising the ability of the future generations to meet their needs.
Dr. Young later applied some findings to developing a balance between consumption of proteins and that of carbohydrates, to improving vitamins and to exploring developing countries' nutritional deficiencies.
His hope is that eventually it will develop a balance.
This consideration of one's own needs might seem like selfishness, but in reality it is necessary to develop a proper balance between self and other and to prioritise what is really important in life.
"Plaid Cymru knows that a focus on developing core skills is vital to a child's education, and we have called for schools to be allowed to develop a better balance between teaching the curriculum and developing skills.
Through yoga one can begin to develop a perfect balance between both sides of the body.
Sharing the ball and developing a balance is key.
"Solar wind, and the possible impact by a Pluto-sized body is thought to have stripped much of the initial early atmosphere from the planet, and since then the atmosphere has developed as a balance between volcanic injection and loss to space".
But he's developed a pleasing balance between catchier cuts like "Let Me Go" and "Running Away" and a slower, more thoughtful vein of soul-blues rumination, such as "I Can Never Be".
While your research and dissertation are your primary focus during your doctoral studies, make sure you've developed a healthy balance between all your responsibilities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com