Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Armed with the devastating findings of the Columbia researchers, the measure's backers need to press on.
These are devastating findings for London's police, a terrible blow on top of dishonesty over Plebgate and the killing of the newspaper seller Ian Tomlinson.
David Cameron wants nurses' pay to be tied to how well they look after patients as part of changes to banish poor care in the NHS in response to the devastating findings of a report published on Wednesday into the Mid Staffordshire hospital scandal.
After the Russian council member Mikhail Butov outlined Russia's response to the devastating findings of a World Anti-Doping Agency (Wada) independent report, chaired by Dick Pound, he left the conference call and the other members voted 22-1 to provisionally suspend.
Democrats said that in keeping the authority of the new intelligence chief vague, Mr. Bush was seeking to avoid a major blowup with Congress and the Pentagon before the election, and was most of all eager to be seen as proactive after the devastating findings of the Sept. 11 commission and weeks of attacks from his Democratic opponent, Senator John Kerry.
"I learned how devastating findings of research misconduct are to the individual, the department, and the whole institution," Partin says.
Similar(51)
But Judge Jacqueline Davies instead handed down a devastating finding at Doncaster which dismissed Chambers's appeal on every count.
"The report into child abuse in Rotherham was devastating in its findings.
I felt a complete stranger, devastated at finding the dream didn't exist at all".
Despite being French, Gall clearly didn't know what a double entendre was; she was said to be devastated on finding she'd been duped by Gainsbourg, a man twice her age who probably should have known better.
She has boxed for Wales this year, but was devastated after finding out earlier this month she had been deemed ineligible to compete at the Commonwealth Games.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com