Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
AIDS, too, is devastating agriculture.
European farming practices stripped much of the surrounding landscape of native forests and caused salts to rise through the water table, devastating agriculture.
As global warming bites, the western US could once again be plagued by perennial drought - devastating agriculture and driving out human inhabitants on a scale far larger than the 1930s "Dustbowl" exodus.
Similar(57)
Years of war had devastated agriculture.
On top of that, the exceptional El Niño weather pattern has devastated agriculture, which employs more than 40% of the workforce, and the country is now bracing itself for floods.
Fleeing devastated agriculture, overpopulation and unemployment, migrants from a dozen countries gather here in caravans every Monday night and make a mad dash through the Sahara to Libya, hoping to eventually hop across the Mediterranean to Europe.
Now, following the land redistribution that has devastated agriculture, President Robert Mugabe's government seems to have declared open season on other parts of the economy as well.In the next few weeks, Parliament looks set to pass the Indigenisation and Economic Empowerment Bill that might ultimately transfer at least 51% of all businesses into local black hands.
For the Southeast, where a crippling drought has already dried up rivers and devastated agriculture, the continuing dry and hot weather is expected to further exacerbate drought conditions.
Meanwhile, climate patterns in 2050 could devastate agriculture in places like California, making the move from Latin America to some parts of the US less appealing.
"If this were in the middle of the summer, it would be devastating on agriculture," said Douglas LeComte, a senior meteorologist with the National Weather Service.
Sulfate aerosols injected into the stratosphere by a supereruption could drop temperatures over much of Earth by 5°C to 10°C for up to a decade, devastating global agriculture.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com