Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Towns and cities were devastated, and most of the country's infrastructure was destroyed.
Similar(59)
But here their effect is devastating – and most of them don't even know it.
That is devastating for all of us and most of all devastating for those 34 men and their families".
Watson was similarly upbeat and clearly relieved to be back to full fitness after being devastated for most of 2013 by a disease that drains sufferers of all energy.
The entire island of Haiti has been devastated with most of the country very hard hit from the 7.0 earthquake which left multitudes of crush injuries, amputees, and the already stressed health care system in shambles.
The Soufrière Hills in Montserrat is presently in a magmatic eruption phase which started in 1995 and has since devastated most of the island (Druitt and Kokelaar, 2002).
Many hundreds were killed and most of the city's buildings devastated.
It was some months after 1998's Hurricane Mitch devastated most of Nicaragua and affected over 20% of its population, that Los Angeles-based NGO Operation USA found Santa Rosa.
I'm devastated most of all for my loyal fans, my family and my team, as well as Tyson Fury and his team.
The revised tsunami projections, contained in a report posted on a government website, are based on research following last March's magnitude-9.0 magnitude-9.0d tsunami, which spawnearthquaketre (45-foot) wand tsunamivastated most of Japan's northeastern coast, triggered meltdowhicht a nuclear power plant and killed around 19,000 people.
While Dutch elm disease devastated most of the Island's elm population in the last half century, Mr. Whitmore, an arborist and entomologist known as Doc, helped the massive old trees that shade Main Street withstand the beetle-carried blight.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com