Sentence examples similar to deutsch made from inspiring English sources

Similar(60)

Instead, Deutsch has made money from lectures, grants, prizes, and his books.

Medvetz made Deutsch go the last 50 feet on his own, no tether.

"We needed a lovable geek," said Greg DiNoto, chief creative officer of the ad agency Deutsch NY, which made the commercial with director Mike Maguire of Biscuit Filmworks.

In Deutsch (1997), an attempt is made to treat similarity relations of the form 'x and y are the same F' (where F is adjectival) as primitive, first-order, purely logical relations (see also Williamson 1988).

When a segment on Donny Deutsch's weeklong series, "America the Angry," made a glancing reference to Olbermann's tendency to go over the top and stay there, the series, also on MSNBC, vanished midweek.

By abandoning that comfortable phrase "Ich spreche nur ein bisschen Deutsch!" (I speak only a little German), I made progress and it was appreciated by friends and locals alike.

So, he comes and he really mischaracterizes the decision made in the last eight years but then says --. DEUTSCH: How is he mischaracterizing them?

Nor did the company make the Deutsch agency or Ms. Popcorn available for comment.

An animated cartoon version of The Cunning Little Vixen was made in 2003 by the BBC, with music performed by the Deutsches Symphonie-Orchester Berlin and conducted by Kent Nagano.

Alerted by other students, McIntyre made his way to the back of the bus and calmly wrapped his arms Deutsch, squeezing twice to free the obstacle from Deutsch's airway.

We've already made our mark on the universe as one of its instrumental properties; no full accounting of reality, Deutsch contends, can deny that humans matter.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: