Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
I can't blame my detractors for that, either.
There are detractors for so much in life.
She is certainly politically ambitious, which can help a leader, but she has a long-standing reputation, even among her detractors, for fiscal probity.
On Wednesday, he released his long-form birth certificate, but not without chiding the media and his detractors for their "silliness" in forcing the issue.
Digging to America will do little to dissuade Tyler's detractors, for whom, as one critic acidly put it, she has become "America's foremost Nutrasweet novelist".
Now Albee has been embraced by his detractors for having survived as a highly literate, skilled writer, in an atmosphere of intellectual blight.
Similar(36)
The test-retest stability (Intra-class Correlation Coefficients) was 0.769 for Enhancers, 0.893 for Detractors, 0.862 for Location, and 0.862 for Cost.
The previously cited Italian version of the Physical Therapy Outpatient Satisfaction Survey demonstrated lower test-retest stability (Intra-class Correlation Coefficients 0.769 for Enhancers, 0.893 for Detractors, 0.862 for Location, and 0.862 for Cost) [ 10].
Comparatively, we found lower overall values for internal consistency (Cronbach's α) than in our previous studies on the same questionnaire (0.905) administered to outpatients [ 1] and with to respect to data on the Italian version of the Physical Therapy Outpatient Satisfaction Survey (0.758 for Enhancers, 0.847 for Detractors, 0.885 for Location, and 0.706 for Cost) [ 10].
Anonymity can be more difficult when trying to access sexual health resources in smaller communities, and that can be a detractor for many people.
McGowan has been an out and proud Trump detractor for months, most recently engaging in a Twitter spat with RNC speaker Scott Baio.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com