Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Dempster is adamant that serious action will be taken against the "mindless minority" who detract from "those spending their time and money to support Hibernian".
Accusation: There's not enough direct aid to programs in Africa, or the aid should be directed at other problems, like medicine, economic problems, etc. Answer: How does IC's effort detract from those efforts?
Similar(58)
On a very personal level these experiences have demonstrated to me that awareness of the scientific explanations of various phenomena need not detract from the power those phenomena have on a completely different level.
A few drawbacks detract from these signal virtues.
Do any features detract from these interactions?
Yet while welcoming the growing acceptance that those with autism may have much to contribute to society, Wing worries that this may detract from the needs of those at the lower end of the spectrum.
To be fair, the more clued-up parts of the anti-globalisation movement seem to understand all this (witness the very '68-esque slogan "Another world is possible"), though their efforts hardly detract from the predicament of those of us too young to have once occupied libraries and daubed walls.
Historic buildings offer high value to Glendale and its neighborhoods, and we hope that installations are sensitively designed so as not to detract from the character of those neighborhoods.
"Whoever fired those shots shouldn't detract from the issue; they're criminals," he added.
Ms. Massenet said that, after a decade of received wisdom that suggested online fashion sales were detracting from those made offline, Farfetch had impressed her with the fact that it could boost retail sales via both digital and bricks-and-mortar channels.
"They detract from the landscape," Alan says.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com