Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The images on CNN were entrancing to a 9-year-old: nothing but desert and sky, armored vehicles rolling along flat terrain, the regular, pulse-like plume of smart bombs detonating through grates in the sides of buildings.
Similar(59)
Do not spend a long time searching for materials as they already exist in your mother's kitchen Make them in the shape of a bomb you hurl, or detonate through a timer or a remote detonator or a martyrdom-seeker belt or any electrical appliance", said al-Wuhayshi.
Command-initiated IEDs are detonated through human interaction with the triggering mechanism.
The devices, often detonated through mobile phones or timers, may be powerful but they are not accurate.
A statement faxed to news agencies said the attack, apparently carried out by leaving a bomb in a bag and detonating it through a cellular phone, was in revenge for an Israeli aerial-bomb raid on a crowded block of flats in Gaza City last week.
Parsons also enjoyed playing pranks on his colleagues, often through detonating explosives such as firecrackers and smoke bombs, and was known to spend hours at a time in the bathtub playing with toy boats while living at the Parsonage.
At least 30 people were wounded when the bomb, which was remotely detonated, ripped through the procession as it passed, the police officials said.
In the Shiite area of Baya, a roadside bomb exploded outside a crowded market, and minutes later, a Hyundai minibus detonated, cutting through the crowds of people who had rushed in to help the wounded.
Meanwhile, a number of bush fires were now burning through the area, detonating discarded ammunition and adding to the noise of the battle.
On another of his ships, a torpedo passed through the bow without detonating.
His plane was hit – while raiding Mannheim – by a Luftwaffe nightfighter, and, over Hanover, a bomb from another aircraft plunged through his Halifax, without detonating.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com